Expending Client Base in Interpretation and Translation Services

Networking with another professionals and companies is the key to grow freelance translation or interpretation business sector. It is also very challenging to develop steady cooperation with perspective clients since the market is overwhelmed with any type of translation services. However, if one possesses creativity, and knows which domains are demanding, and less competitive, he or she may find networking and self-promotion easier to conduct. By brainstorming an interpreter or a translator may discover, for instance that a Speech- Language Pathologist will need his or her services.

What does a Speech-Language Pathologist (SLP) do?

SLP evaluates, diagnoses and treats individuals who exhibit speech, language, voice, fluency, and swallowing disorders. Now, you may wonder why this professional needs your interpretation or translation services. SLP who works in culturally diverse areas such as Australia, Canada or United States (USA), he/she finds working face-to-face with an interpreter necessary. For instance, according to the U.S. Census Bureau there are approximately 50 million people in the USA who speak a language other then English at home. (American Community Survey, 2002).

In Los Angeles, one of the most diverse cities in the USA there are 150 languages spoken in public schools, and many cultural communities such as: African American, Armenian, Chinese, Korean, Polish, Russian and other. When working in US public schools, SLP is required by the law (Special Education Legislation) to conduct assessment in student